According to Plato and Aristotle each symbol have meanings of «sounds, visuals, human behavior, and weather conditions», and every symbol character has an abbreviated meaning.
|Phoenicians sea-going traders, and merchants adopting the Greek Alphabet, and introducing it to the Mediterranean countries, giving the impression that the Alphabet was Phoenician, for this responsible was Greek historian Herodotus, confusing «recent Cadmus (=Κάδμος)» with the older Cadmus, who appeared the same era with Zeus, as we read in the Greek historian Hesiodus in «Theogony» (lines 937,975,978) and in Homer's (Odyssey E. 299-333-335).|
The hammer (=tool) «τύκον» . Cyclops (=Κύκλωπες) the early people
of the Greek mountains where the first to create their huts, stables and
barns within walls (Cyclopean walls) they became excellent stone
carvers. Words ΤΕΧΝΗ (=SKILL-technique - technology - architect.
Tίκτω (to bear) (Ι create new life (give birth).
Τυρός (=cheese), (The technique of making cheese)
[ Homer's - Iliad «επί δ` αίγειον κνή τύρον» (=he grated on top goat's cheese)].
Using a straw basket to carry things in it, using a similar basket as a strainer for the soft cheese, basket (=tallaros - ΤΑΛΛΑΡΟΣ from tallaros emerges the word DOLLAR (=mesuring basket).
ΤΟΙΧΟΣ (=shortWALL)+ΤΕΙΧΟΣ (=longWALL) see the difference of the word ΤΟΙΧΟΣ and ΤΕΙΧΟΣ, let us analyze the word to find the meaning ( Τ= the tool to shape the stone), (O = area my house), (I = to stand on secure land which is the X = χθών=earth), (O = area, city, country),
(ΤΗΕ first Ο represents the home), (and the Ε represents unlimited length of work of a city wall, [ΤΟΙΧΟΣ =SMALL WALL- ΤΕΙΧΟΣ =LONG WALL]. (same word different meaning)
Tips for pronouncing those letters which are pronounced differently from the equivalent English letters.
European country is using today at least 5.000 ancient Greek words used
as seedlings to create other new words, the English are using
8.000 words, plus other European and non European countries.
Below is some examples in English.
|Τάλαντον (talanton)=talent, talented -- Τάπης (tapis)=tapestry|
|Τάλας (talas)=toil, toilsome, tolerance, tolerate, tolerable|
|Ταύρος (tavros)=taurus, tauromachy -- Τάφος (taphos)=epitaph|
|Ταχύς (tachys)=tachycardia, tachiarithmhia, tachyrrythmia|
|Τείνω (teino)=tend, tendency, tendon, tension, tent, intensity, tetanus|
|Τέκτων (tecton)=architect, tectonic -- Τέλλω (tello)=tell|
|Τέρας (teras)=teratoid, teratogenesis, teratoma, teratogeny|
|Τέρμα (terma)=terminal, termination, terminate, terminus|
|Τέσσαρα (tessara)=tetrabasic, tetrahedral, tetractys, tetragon|
|Τέχνη (techni)=techno, technician, technic, technical, technology, etc, etc|
|Τήλε (tile)=telegram, telepathy, telephone, telescope, teletherapy|
|Τίθημι (tithimi)=theme, thematic, apothecary--Τρόπαιον (tropeon)=trophy|
|Τομή (tomi)=tomography, tomogram, anatomy|
|Τόξον (toxon)=toxic, toxemic, toxin, toxoid--Τρίαινα (triaena)=trident|
|Τράγος (tragos)=tragedian, tragedy, tragically, tragopodia|
|Τρέμω (tremo)=tremble, tremor, tremendous, terrorist, terrorism|
|Τρέπω (trepo)=tropic, tropical, trope, tropics|
|Τρέφω (trepho)=trophic, atrophic, trophotherapy, threptic, thrombosis|
|Τρίζω (trizo)=stridence, stridulate--Τρίβω (trivo)=trivia, triviality|
|Τρίπλαξ (triplax)=trinal, trine, trinity, triplet, tripod, trisyllable|
|Τρώω (troo)=trauma -- Τύμβος (tymvos)=tomb, tombstone|
|Τύραννος (tyranos)=tyrant, tyranny, tyrannical|
|Τυφλός (tyflos=blind)=typhlosis, typhloid|
|From the book:
ΛΕΞΙΚΟΝ ΔΙΕΘΝΩΝ ΛΕΞΕΩΝ ΤΟΥ ΟΜΗΡΟΥ - DICTIONARY OF
INTERNATIONAL HOMERIC WORDS - ΚΟΣΤΑΣ ΔΟΥΚΑΣ Εκδόσεις Γεωργιάδη Σόλωνος 114 Αθήναι